JylG Опубликовано 9 Июля 2008 Поделиться Опубликовано 9 Июля 2008 Во дворе растет вот такой клен, но название его не могу найти. Может кто подскажет? Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
klop Опубликовано 9 Июля 2008 Поделиться Опубликовано 9 Июля 2008 http://flower.onego.ru/kustar/acer_sa.html ? Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
JylG Опубликовано 9 Июля 2008 Автор Поделиться Опубликовано 9 Июля 2008 Спасибо большое за ответ! Вроде похож, вот уж не думала, что он называется Клен серебристый Acer saccharinum L. - т.к. листья светло-зеленые. Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Виктор Сербин Опубликовано 10 Июля 2008 Поделиться Опубликовано 10 Июля 2008 Спасибо большое за ответ! Вроде похож, вот уж не думала, что он называется Клен серебристый — Acer saccharinum L. - т.к. листья светло-зеленые.Его, вообще-то, сахаристым называют - по латинскому названию, а серебристый - народное, за цвет листьев. Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Сергей Кондратенко Опубликовано 17 Июля 2008 Поделиться Опубликовано 17 Июля 2008 Вообще-то, он именно серебристый - это его вполне научное название За цвет нижней стороны листьев. Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Виктор Сербин Опубликовано 17 Июля 2008 Поделиться Опубликовано 17 Июля 2008 [quote name='Сергей Кондратенко' post='25986' date='17.07.2008 - 16:53']Вообще-то, он именно серебристый - это его вполне научное название :) За цвет нижней стороны листьев.[/quote] :D Никто и не спорит. Но латинское название вида - куда уж научнее. Saccharinum=cахаристый. За сладковатый сок. Silvestrum=серебристый. За цвет чего-то. Рarvifolia=мелколистный. За размер листовой пластинки. Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Сергей Кондратенко Опубликовано 18 Июля 2008 Поделиться Опубликовано 18 Июля 2008 Ага, это тот случай, когда русское научное название не является дословным переводом с латыни. Не знаю уж, почему, но так сложилось, да и бог с ним Picea abies - ель обыкновенная (а не пихтовая)Carpinus betulus - граб обыкновенный (а не березовый)Citrus sinensis - апельсин сладкий (а не китайский) У растений в этом смысле еще очень хорошо дела обстоят, т.к. как правило, латынь с русским более менее совпадает. А с животными вообще полный трындец. Там латынь практически никогда не совпадает ни с русским, ни с любым другим языком, а как бы сама по себе. Слава богу, что я не биолог Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Рекомендуемые сообщения
Создайте аккаунт или авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий
Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи
Создать аккаунт
Зарегистрировать новый аккаунт в нашем сообществе. Это несложно!
Зарегистрировать новый аккаунтВойти
Есть аккаунт? Войти.
Войти